Распространенные глаголы второй группы во французском языке - IR

Ни для кого не секрет, что во французском языке существует три группы глаголов. Две из которых - правильные, а одна – частично неправильная. Сегодня мы разберем некоторые очень важные глаголы из второй группы и заодно вспомним правила спряжения всех правильных глаголов с окончанием – IR.

Возьмем глагол «ralentir» – замедлять. Что можно сказать про этот глагол? Обычный правильный глагол с окончанием IR. Для того чтобы проспрягать типичные глаголы, необходимо окончание – IR заменить на -is (я), -is (ты), -it (он, она),- issons (мы),- issez (вы), -issent (они): je ralentis le pas (я замедляю шаг), tu ralentis la vitesse (ты замедляешь скорость), il ralentit sa marche (он замедляет ходьбу), nous ralentissons les pas (мы замедляем шаг), vous ralentissez la vitesse вы замедляете скорость), ils ralentissent le pas (они замедляют шаг).

Вроде бы все ясно. Теперь давайте рассмотрим иные примеры. Например, очень распространенный глагол «размышлять о чем-то» - réfléchir à …:

  • Je réfléchis à l’avernir de temps en temps – Я думаю о будущем время от времени.
  • Tu réfléchis aux questions depuis longtemps – Мы думаешь о (конкретных) вопросах уже давно.
  • Il réfléchit au destin – Он думает о судьбе.
  • Nous réfléchissons aux enfants – Мы думаем о детях.
  • Vous réfléchissez au présent – Вы думаете о настоящем.
  • Ils réfléchissent à la promenade – Они думают о прогулке (они размышляют о том, чтобы пойти погулять).

В список важных глаголов вы также внесем следующие слова:

maigrir, grossir – худеть, толстеть:

  • Je maigris pour paraître moins âgé – Я худею, чтобы выглядеть моложе своих лет.
  • Il ne grossit jamais. Il a un bon métabolisme – Он никогда не толстеет. У него хороший метаболизм.

brunir, blanchir – загорать, белить:

  • Elle brunit au soleil au Brésil – Она загорает на солнце в Бразилии.
  • Nous blanchissons le plafond demain – Завтра мы белим потолок.

rajeunir, vieillir – молодеть, стареть:

  • Vous rajeunissez de jour en jour – Вы молодеете изо дня в день.
  • Il vieillit d'heure en heure – Он стареет с каждым часом.

rougir, pâlir – краснеть, бледнеть:

  • Ils rougissent de honte – Они краснеют от стыда.
  • Nous pâlissons de peur – Мы бледнеем от страха.

Буду признателен, если вы расскажете об этой статье своим друзьям:

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

© 2016 Иностранные языки | Бесплатный образовательный ресурс. Все права защищены.
Joomla! - бесплатное программное обеспечение, распространяемое по лицензии GNU General Public License.