Различие между LAISSER и RESTER во французском языке

Изучая иностранные языки, мы нередко сталкиваемся со словами, которые переводятся практически одинаково, но имеют совершенно разное значение. Во французском языке такое явление далеко не редкость. Пожалуйста, вот вам наглядный пример – два глагола LAISSER / RESTER – именно эти два глагола часто вводят в заблуждение людей, изучающих французский язык. В чем же разница между LAISSER и RESTER?

Различия LAISSER и RESTER во французском

RESTER во французском языке

Начнем с RESTER. Сразу обратите внимание на перевод = «Оставаться», то есть «быть, находиться» где-то, в каком-то помещении.

Où restez-vous cet été ? – Где вы остаетесь этим летом? (то есть – где вы будете этим летом).

  • Je vais rester ici avec toi jusqu'au bout – Я останусь здесь с тобой до конца.
  • Elle y restera encore deux ans – Она там останется еще два года.
  • Reste et garder notre maison ! – Останься и остерегай наш дом!

Конструкция безличная - IL RESTE A – ОСТАЕТСЯ что-то делать:

  • Il nous reste à attendre – Нам остается ждать.
  • Il reste à travailler et gagner la vie – Остается работать и зарабатывать на жизнь.
  • Il ne reste que rêver – Остается только мечтать.

Похожая тема: Различия etudier, apprendre, faire ses etudes, enseigner во французском.

LAISSER во французском языке

Касательно глагола LAISSER, то его перевод следующий: «Оставлять», то есть что-то кому-то отдавать. Совершенно иной смысл, не так ли?

Où laissez-vous vos enfants? – Где вы оставляете своих детей?
Je laisse mes choses dans le tiroir – Я оставляю свои вещи в ящике.
Il nous laisse cette affaire – Он нам оставляет это дело.
Puis-je laisser un chat chez toi ? – Могу ли я оставить кота у тебя?

Конструкция LAISSER+ ИНФИНИТИВ (глагол, отвечающий на вопрос ЧТО ДЕЛАТЬ?) = позволять:

Laissez-moi venir chez elle – Позволь мне прийти к ней.

Je te laisse aller n'importe où – Я тебе позволяю идти куда угодно.

Il me laisse faire une promenade le soir – Он мне разрешает совершать прогулку по вечерам.

Буду признателен, если вы расскажете об этой статье своим друзьям:

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

© 2016 Иностранные языки | Бесплатный образовательный ресурс. Все права защищены.
Joomla! - бесплатное программное обеспечение, распространяемое по лицензии GNU General Public License.