Диалог на английском языке «Когда ломается компьютер — When the Computer is Broken Down» с переводом

Тема: Диалоги на английском языке с переводом

Язык: Английский

Перевод: Есть

Уровень сложности: B2

When the Computer is Broken Down

Anna and Elsa are colleagues. They share an office and a PC. Once it breaks down and Anna is extremely nervous about it. The same can’t be said about Elsa.

Anna: How can you be so calm? Can’t you see that we’re in deep, deep trouble?

Elsa: Why, yes, I see what’s going on. I’m not blind.

Anna: I’m glad to hear that. But why are you sitting around here and doing nothing? Our PC keeps on spitting out unclear error and we have no WiFi signal!

Elsa: Can we do anything with it? It’s broken down and we’re no IT specialists. Can you fix it, Anna?

Anna: Well, I don’t think so.

Elsa: So, if you’re freaking out right here, what’s the use?

Anna: Well, I just have to do something.

Elsa: The only thing you’re doing now is eating my brain. Are you feeling happy and relaxed?

Anna: No. But if I’m doing absolutely nothing, I’m feeling extremely anxious. I can’t bear that pain.

Elsa: Oh, poor baby. But what do I have to do with your pain? Why don’t you concentrate on your feelings?

Anna: I don’t know. I can’t.

Elsa: Oh, that’s easy. Just take a seat. OK, good. Now close your eyes. Amazing. Then breathe in deeply. Breathe out. Concentrate on your feelings. What do you feel?

Anna: Anger. Fear. Helplessness.

Elsa: OK, are all of your emotions connected with that broken PC?

Anna: Actually, no. To tell you the truth, I don’t care about the PC at all. I’m worried about my problems with Olaf.

Elsa. Tell me about them.

Когда ломается компьютер

Анна и Эльза коллеги. У них общий офис и компьютер. Как-то раз он ломается и Анна весьма обеспокоена этим. Однако то же нельзя сказать об Эльзе.

Анна: Как ты можешь быть такой спокойной? Ты не видишь, что у нас большая, большая проблема?

Эльза: Нет, отчего же. Я вижу, что происходит. Я же не слепая.

Анна: Я рада это слышать. Но почему ты сидишь здесь и ничего не делаешь? Наш компьютер постоянно показывает какие-то непонятные ошибки и у нас нет интернета!

Эльза: Мы можем сделать что-нибудь с этим? Он сломан, а мы не компьютерщики. Ты можешь починить его, Анна?

Анна: Ну, я не думаю.

Эльза: Итак, если ты сходишь с ума прямо здесь, какая от этого польза?

Анна: Ну, мне просто надо сделать что-то.

Эльза: Единственное, что ты делаешь сейчас, это поедаешь мой мозг. Ты чувствуешь себя счастливой и расслабленной?

Анна: Нет, но если я ничего не делаю, я чувствую большое волнение. Я не могу терпеть эту боль. 

Эльза: О, бедняжка. Но какое я имею отношение к твоей боли? Почему бы тебе не сконцентрироваться на своих чувствах?

Анна: Не знаю. Не могу.

Эльза: О, это легко. Присядь. Отлично. Теперь закрой глаза. Удивительно. Теперь глубоко вдохни. Выдохни. Сконцентрируйся на своих чувствах. Что ты чувствуешь?

Анна: Гнев. Страх. Беспомощность.

Эльза: Хорошо. Твои эмоции связаны с этим сломанным компьютером?

Анна: Вообще-то нет. Сказать по правде, мне плевать на компьютер. Я обеспокоена моими проблемами с Олафом.

Эльза: Расскажи мне о них.

Буду признателен, если вы расскажете об этой статье своим друзьям:

Добавить комментарий

Поиск по сайту