Тема: Диалоги на французском языке с переводом

Язык: французский

Перевод: есть

Диалог на французском языке «Пожаловаться и разрешать проблему – Se plaindre et résoudre un problème» с переводом

Fournisseur : Bonjour Madame, c’est la livraison. Est-ce que vous avez fait une commande sur internet ?

Madame Bernard : Oui, mais qu’est-ce que c’est ça ? Je ne comprends pas : j’avais commandé un aspirateur, mais j’ai reçu un micro-onde !

Fournisseur : Vous vous êtes peut-être trompée dans la commande ? C’est l’article numéro 3496.

Madame Bernard : Oui, c’est le même numéro, mais ce n’est pas l’article que j’ai commandé ! C’est incroyable ! Je porterai plainte !

Fournisseur : Je suis désolé... Je comprends votre colère, mais ce n’est pas ma faute. Il y a dû avoir une erreur.

Madame Bernard : Mais qu’est-ce que je vais faire, alors ?

Fournisseur : Je vais essayer de trouver une solution. Si cela vous convient, je vous propose de faire une nouvelle commande sur internet. Mais je vous demande d’écrire une lettre de réclamation pour expliquer la situation.

Madame Bernard : Oui, je vais faire ça.

Пожаловаться и разрешать проблему

Курьер: Добрый день, мадам, это доставка. Вы делали заказ через интернет?

Мадам Бернар: Да, но что это такое? Я не понимаю: я заказывала пылесос, но получила микроволновую печь!

Курьер: Возможно, вы ошиблись в заказе? Это товар под номером 3496.

Мадам Бернар: Да, это тот самый номер, но это не тот товар, который я заказывала! Это невероятно! Я буду жаловаться!

Курьер: Мне очень жаль... Я понимаю ваше раздражение, но это не моя вина. Возможно, произошла небольшая ошибка.

Мадам Бернар: Но что же мне теперь делать?

Курьер: Я постараюсь найти какой-нибудь выход. Если вам угодно, я могу предложить сделать новый заказ по интернету. Но я попрошу вас написать письмо-рекламацию, чтобы объяснить ситуацию.

Мадам Бернар: Да, я так и сделаю.

Буду признателен, если вы расскажете об этой статье своим друзьям:

Добавить комментарий

Поиск по сайту