Французские глаголы, требующие предлога DE

Французские глаголы отличаются друг от друга тем, что некоторые из них не требуют предлогов после себя (например, глаголы devoir/aimer/savoir), а некоторые, наоборот, требуют после себя либо предлог А, либо предлог DE. Сегодня мы поговорим о глаголах с предлогом DE. Давайте рассмотрим их.

CONSEILLER – советовать:

  • Je te conseille de rembourser (rendre) une dette – Я тебе советую вернуть долг.

DECIDER – решать:

  • Il décide de se venger d'un injure – Он решает отомстить за оскорбление.

ESSAYER – пытаться:

  • J’essaie d’acheter cette chose pour une bagatelle – Я пытаюсь купить эту вещь за бесценок.

PROMETTRE – обещать:

  • Tu me promets d’aller au café avec moi – Ты мне обещаешь пойти в кино со мной.

REFUSER – отказываться:

  • Je refuse de parler – Я отказываюсь говорить.

FINIR – заканчивать:

  • Finissez de lire! Finisser d’écrire! – Заканчивайте читать! Заканчивайте писать!

OUBLIER – забывать:

  • J’oublie d’arrêter (d’éteindre) le téléviseur – Я забываю выключать телевизор.

PERSUADER – убеждать:

  • Elle te persuade de prendre ta retraite – Они тебя убеждает пойти на пенсию.

CESSER – прекращать:

  • Cesse de parler ! J’en ai assez – Прекрати говорить! Мне надоело (это слушать).

см. также:  Глагол быть (еtre) во французском.

PROPOSER – предлагать:

  • Il me propose de nous marier – Он мне предлагает пожениться.

PERMETTRE – разрешать:

  • Nous vous permettons de vous promener à volonté – Мы вам разрешаем гулять сколько угодно.

Поделись с друзьями: