Наименование: Правила дорожного движения по-французски

Язык: Французский

Транскрипция: нет

Примеры: да

Скачать карточки

Attachments:
FileFile size
Download this file (Flashcards_(memorysecrets.ru).rar)Flashcards_(memorysecrets.ru).rar27 kB

Французские слова на тему «Правила дорожного движения»

une code de la route правила дорожного движения
Chaque chauffeur doit apprendre la code de la route pour éviter un accident. Каждый водитель должен изучать правила дорожного движения, чтобы избежать аварии.
un écriteau указатель на дороге
Regarde attentivement les écriteaux. Смотри внимательно на дорожные указатели.
une contravention штраф
Je n'ai pas payé pour le stationnement, c'est pourquoi, je dois payer une contravention. Я не заплатил за стоянку, поэтому должен заплатить штраф.
verbaliser составить протокол
L'agent de police a verbalisé le briseur. Полицейский составил протокол на нарушителя.
un accident de circulation дорожное происшествие
A cause de cet accident de circulation, je suis rentré très tard. Из-за дорожного происшествия я пришел с опозданием.
un numéro d'immatriculation автомобильный номер
L'agent a relevé mon numéro d'immatriculation. Полицейский записал мой автомобильный номер.
un permis de conduire водительские права
On m'a reprit mon permis de conduire. У меня забрали водительские права.
un excès de vitesse превышение скорости
Sur cette autoroute, l'excès de vitesse est très dangereux. На этой дороге превышение скорости очень опасно.
un conducteur водитель
Ce conducteur conduit depuis 5 ans. Этот водитель водит машину 5 лет.
un chauffard лихач
Je ne veux pas aller avec mon frère car c'est un vrai chauffard. Я не хочу ехать со своим братом, потому что это настоящий лихач.
un camion грузовик
Pour conduire un camion, il faut avoir un permis de conduire spécial. Для вождения грузовика нужно иметь специальные права.
garer парковать
J'ai garé ma voiture devant la maison. Я поставил машину перед домом.
freiner тормозить
Elle a freiné trop vite, c'est pourquoi, la voiture est en panne.  Она затормозила слишком резко, и машина сломалась.
prendre de l'essence заправиться
Je n'ai plus d'essence dans ma voiture je dois faire le plein. У меня недостаточно бензина, я должен заправиться.
un piéton пешеход
Le conducteur doit faire attention aux piétons. Водитель должен внимательно смотреть на пешеходов.
des embouteillages пробка
Au centre-ville, il y a toujours des embouteillages. В центре города всегда пробки.
une collision столкновение
Aujourd’hui, sur cette autoroute, il y avait une grande collision. Сегодня на этой дороге было большое столкновение.
un passage pour piétons пешеходный переход
Tu dois aller lentement ici, car c'est un passage pour piétons. Ты должен ехать медленно, потому что здесь пешеходный переход.
une plaque de rue табличка с названием улицы
Je ne parle pas couramment le français et je n'ai pas lu correctement le nom de la rue sur la plaque. Я говорю не очень хорошо по-французски, поэтому не прочитал правильно название улицы на табличке.
une infraction au code de la route нарушение правил дорожного движения
Il faut punir sévèrement les infractions au code de la route. Нужно строго наказывать за нарушение правил дорожного движения.
un feu tricolore светофор
Il n'a pas vu le feu tricolore et il est passé au rouge. Он не посмотрел на светофор и поехал на красный свет.

Поиск по сайту