Наименование: Работа по-французски
Язык: Французский
Примеры: да
Скачать карточки
Французские слова на тему «Работа. LE TRAVAILMMATION»
le travail | работа |
Je ne suis pas contente de mon travail, et je voudrais en changer. | Я не доволен своей работой, я хотел бы ее поменять. |
le télétravail | фриланс |
Aujourd’hui, il est courant d'avoir recours au télétravail. | Сегодня распространена удаленная работа. |
le travailleur indépendant | фрилансер |
Je suis un travailleur indépendant depuis 3 ans. | Я работаю фрилансером 3 года. |
le travail à la domicile | надомная работа |
Cette femme a trois enfants, c'est pourquoi, elle travaille à la domicile. | У этой женщины три ребенка, поэтому она работает надомно. |
le boulot | подработка, «халтура» |
En été, beaucoup d'étudiants ont un petit boulot. | Летом многие студенты подрабатывают. |
le emploi | должность |
Cet emploi est très sérieux. | Эта должность очень серьезная. |
le chef | начальник |
Notre chef est assez sympa. | Наш шеф очень симпатичный. |
le collaborateur, collègue | сотрудник, коллега |
Je travaille avec mes collaborateurs. | Я работаю вместе с сотрудниками. |
le chômage | безработица |
Dans beaucoup de pays, le chômage est un grand problème. | Во многих странах безработица является проблемой. |
le chômeur | безработный |
Ça fait déjà deux ans que je suis chômeur. | Уже два года я безработный. |
le salaire | зарплата |
Le salaire de mon ami n'est pas élevé. | Зарплата моего друга не высокая. |
la congé | отпуск |
En hiver, j'ai des congés. | Зимой у меня отпуск. |
la mission | командировка |
J'aurai bientôt une mission et j'irais à Londres. | Скоро у меня командировка, я поеду в Лондон. |
le voyage d'affaire | деловая поездка |
Chaque mois, il fait un voyage d'affaire. | Каждый месяц у него деловая поездка. |
le employeur | работодатель |
Mon employeur me donne beaucoup de liberté. | Мой работодатель дает мне много свободы. |
le salarié | работник |
Chaque salarié doit connaître ses droits. | Каждый работник должен знать свои права. |
la journée de travail | рабочий день |
Ma journée de travail dure 8 heures. | Мой рабочий день длится 8 часов. |
le contrat de travail | трудовой договор |
Hier, on m'a proposé un contrat de travail dans cette entreprise. | Вчера мне предложили контракт в этой организации. |
travailler | работать |
Il faut travailler avec conscience. | Нужно работать на совесть. |
trimer | вкалывать |
Je trime dans mon bureau 5 jours par semaine. | Я вкалываю в бюро 5 дней в неделю. |
le accro au travail | трудоголик |
Mon collège est un vrai accro au travail. | Мой коллега настоящий трудоголик. |
licencier | увольнять |
On m'a licencié pour cause d'abattement. | Меня уволили из-за сокращения. |
le client | клиент |
C'est un client qui est toujours mécontent. | Этот клиент всегда недоволен. |
le entretien d'embauche | собеседование при приеме на работу |
Il faut se préparer pour l'entretien d'embauche. | Для собеседования нужно подготовиться. |
la lettre de motivation | мотивационное письмо |
Je dois écrire une lettre de motivation. | Мне нужно написать мотивационное письмо. |
la profession | профессия |
A mon avis, la profession la plus inintéressante est professeur. | По моему мнению, самая интересная профессия – это учитель. |
le métier | ремесло |
Après l'école, il veut apprendre un métier. | После школы он хочет освоить какое-нибудь ремесло. |
le certificat de travail | трудовая книжка |
Pour l’entretien d'embauche, il faut se munir d' un certificat de travail. | Для собеседования нужно взять трудовую книжку. |
la ancienneté de l'emploi | трудовой стаж |
J'ai 10 ans d'ancienneté. | Мой трудовой стаж – 10 лет. |
le arrêt de travail | больничный |
Comme j'étais malade, j'ai eu un arrêt de travail. | Поскольку я был болен, то взял больничный. |
la congé maternité | декретный отпуск |
Le congé maternité en Russie dure 3 ans. | В России декретный отпуск длится 3 года. |
le lieu de travail | рабочее место |
Je suis content de mon lieu de travail. | Я доволен своим местом работы. |