Тема: Тексты на немецком языке с переводом

Язык: немецкий

Перевод: есть

Уровень: B2

Текст на немецком языке «Kunstsprachen. Искусственные языки» с переводом

Besonders bekannt ist Esperanto, das 1887 von dem polnischen Arzt Ludwig Zamenhof erschaffen wurde. Sein Pseudonym war „Doctoro Esperanto“, was auf Latein "Der hoffende Doktor" bedeutet, und das Pseudonym wurde bald zum Namen der Sprache. Ludwig Zamenhof wurde in einer kleinen Stadt an der russisch-polnischen Grenze geboren, in der Russen, Polen, Juden, Deutsche und Litauer wohnten. Er träumte immer davon, eine Sprache zu schaffen, die für alle einfach und verständlich ist. Er arbeitete an der Sprache mehr als zehn Jahre. Die Grammatik besteht aus 16 Faustregeln und hat keine Ausnahmen. Der größte Teil der des Wortschatzes besteht aus romanischen und germanischen Wörtern, es gibt viele internationale Lehnwörter, die aus dem Lateinischen und Altgriechischen übernommen wurden. Es ist schwer zu sagen, wie viele Leute heute Esperanto beherrschen. Die Anzahl der Sprecher kann nur annährend geschätzt werden.

Noch eine bekannte Kunstsprache heißt Volapük, die von einem deutschen Pfarrer Johann Schlyer geschafft wurde. Er erzählte, dass die Idee, die neue Sprache zu schaffen, ihm im Traum gekommen ist. Die ganze Nacht hindurch hat er die Grammatik geschieben. 1880 hat er das 1. Lehrbuch über Volapück veröffentlicht. Die Sprache war sehr populär, es gab viele Volapük-Klubs und Periodika, die man in die Sprache verlegte. Es gab sogar eine Volapük-Akademie, in der viele Professoren unterrichteten. Aber später hat die Sprache an Bedeutung verloren. Es ist interessant, dass heutzutage das Wort „Volapük“ im Dänischen etwas Unverständliches bedeutet.

Jede Sprache ein Schlüssel zu einer anderen Kultur. Und eine Kunstsprache, die mit keinem Land und keiner Kultur in Verbindung steht, hat keinen Charme. Es ist eine Illusion, dass es möglich ist, eine universelle und für alle einfache und verständliche Kunstsprache zu schaffen. Die Grammatik und der Wortschatz fast aller Kunstsprachen basieren auf germano-romanischen Sprachen, die für Menschen einer anderen Sprachgruppe nicht besonders verständlich sind.

Искусственные языки

Особенно известным искусственным языком является эсператно, которое было создано польским врачом Людвигом Заменхофом. Его псевдоним «Доктор Эсперанто» в переводе с латыни означает «Надеющийся доктор», и скоро псевдоним дал название языку. Людвиг Заменхоф родился в маленьком городке на русско-польской границе, в котором жили русские, поляки, евреи, немцы и литовцы. Он всегда мечтал создать такой язык, простой и понятный для всех. Доктор работал над языком более десяти лет. Грамматика состоит из 16 основных правил и не имеет исключений. Большая часть словарного запаса состоит из романских и германских слов, также есть много интернациональных слов, позаимствованных из латыни и древнегреческого. Трудно сказать, сколько людей сегодня владеет эсператно. Число говорящих можно подсчитать лишь приблизительно.

Еще один известный искусственный язык называется «волапюк», и он был создан немецким пастором Йоханом Шляйером. Он рассказывал, что идея создать новый язык пришла ему во сне. Всю ночь напролет он писал грамматику. В 1880 году был издан первый учебник волапюка. Язык был очень популярен, существовали различные клубы любителей, а также периодика, которую издавали на этом языке. Существовала даже академия волапюка, в которой преподавали профессора. Но позже язык потерял значение. Интересно, что сегодня слово «волапюк» означает в датском языке несуразицу, что-то непонятное.

Каждый язык – это ключ к другой культуре. И потому искусственный язык, не связанный с какой-то страной и культурой, не имеет шарма. Это иллюзия, что возможно создать универсальный и для всех понятный язык. Грамматика и лексика почти всех искусственных языков базируется на германо-романских языках, которые не понятны для людей другой языковой группы.


Поделись с друзьями: