Диалог на английском языке «В парикмахерской — At the hairdresser’s» с переводом. Уровень сложности диалога — C1
Сложность: Уровень C1
At the hairdresser’s
— Good afternoon, madam! How can I help you?
— Good afternoon! I was booked in advance.
— Ok. Can you call your name, please?
— Nora Mint.
— Just a minute. That’s right. Your time is 15:30.
— A quarter past three is now. Should I wait?
— As a rule we ask our clients to wait. However, there is a free hairdresser at this moment; she can serve you, madam. Do you want to change your time?
— Ok, that’s would be nice of you. I need to be at the corporate party. And it will be great if we can finish earlier.
— Please, madam, have a seat.
— Thank you.
— What would you like?
— I would like to have a fancy cut and a hair styling. I usually have a pony-tail; it’s rather comfortable for my long hair. But now I’d like to change my image and make my hair short. I guess such a hairdo will be perfect to me.
— Ok. I see you highlighted your hair earlier. Would you like to renew the color?
— No, it’s not necessary.
— Firstly we should wash your hair. Do you want a shampoo with proteins? This shampoo suits for colored hair.
— It will be good. Then use a conditioner, please.
— Of course, ma’am.
— Ok.
— All is done. Now we make a stylish cut.
— I’d prefer a forelock shorter, please.
— I see. Would you like to fix your styling?
— Yes, of course.
— You can have a look in the mirror.
— That’s good. I like it. Thank you, everything looks like I wanted it.
— I’m glad to hear it.
— Can I pay by card?
— Yes, you can. Thank you. Come back to us.
— Good bye!
— Good bye, madam!
В парикмахерской
— Добрый день, мадам! Могу я чем-то помочь?
— Добрый день! Я была записана заранее.
— Хорошо. Можете назвать свое имя, пожалуйста?
— Нора Минт.
— Одну минуту. Все верно. Ваше время на 15:30.
— Сейчас пятнадцать минут четвертого. Мне нужно подождать?
— Как правило, мы просим наших клиентов подождать. Однако в данный момент есть свободный парикмахер; она может принять вас, мадам. Вам поменять время?
— Хорошо, это было бы мило с вашей стороны. Мне нужно быть на корпоративной вечеринке. И будет здорово, если мы сможем закончить пораньше.
— Пожалуйста, мадам, присаживайтесь.
— Спасибо.
— Что бы вы хотели?
— Я хотела бы красивую стрижку и укладку. Обычно у меня волосы собраны в хвост, это довольно удобно для моих длинных волос. Но сейчас я хотела бы изменить свой имидж и подстричь волосы. Думаю, такая прическа будет для меня идеальной.
— Хорошо. Я вижу, что вы раньше мелировали волосы. Хотели бы обновить цвет?
— Нет, это не обязательно.
— Для начала мы должны помыть волосы. Вы хотели бы использовать шампунь с протеинами? Этот шампунь подходит для окрашенных волос.
— Это хорошо. И после используйте кондиционер, пожалуйста.
— Конечно, мэм.
— Хорошо.
— Все готово. Теперь мы делаем стильную стрижку.
— Я бы предпочла челку покороче, пожалуйста.
— Понятно. Хотите зафиксировать укладку?
— Да, конечно.
— Можете взглянуть в зеркало.
— Хорошо. Мне нравится. Спасибо, все выглядит так, как я и хотела.
— Я рада это слышать.
— Могу я оплатить карточкой?
— Да, можете. Спасибо. Приходите к нам еще.
— До свидания!
— До свидания, мадам!