une banque |
банк |
C'est une banque considérable. |
Это серьезный банк. |
une caisse d'épargne |
сберкасса |
Je laisse mon argent dans une caisse d'épargne. |
Я храню деньги в сберкассе. |
un distributeur de billets |
банкомат |
Où je peux trouver ici un distributeur de billets ? |
Где здесь находится банкомат? |
une monnaie |
валюта |
Quelle monnaie utilise-on en Suisse? |
Какую валюту используют в Швейцарии? |
une carte de crédit |
кредитная карточка |
C'est très pratique de voyager avec une carte de crédit. |
Очень практично путешествовать с кредитной карточкой. |
un billet de banque |
купюра |
Il m'a offert un billet de banque de 100 euros. |
Он подарил мне купюру 100 евро. |
un reste |
сдача |
Vous pouvez garder le reste. |
Мы можете взять сдачу. |
une pièce de monnaie |
монета |
C'est une pièce de monnaie ancienne. |
Это старинная монета. |
un compte-épargne |
накопительная карточка |
Je voudrais ouvrir un compte épargne pour y verser une partie de mon salaire. |
Я хотел бы открыть накопительную карточку, чтобы заносить туда часть зарплаты. |
de l'argent liquide |
наличные деньги |
Pour voyager il faut une carte de crédit et aussi de l'argent liquide. |
Чтобы путешествовать, нужно иметь кредитную карту и также наличные деньги. |
le change |
обмен валюты |
J'ai besoin d'une banque de change car j'ai seulement des roubles dans mon porte-monnaie. |
Мне нужен обмен валюты, потому что у меня в кошельке только рубли. |
un code confidentiel |
пин-код |
Ne donne à personne ton un code confidentiel ! |
Никому не давай свой пин-код! |
un chèque |
чек |
Je préfère payer par chèque. |
Я предпочитаю платить чеком. |
un prix |
цена |
Ce tableau est au prix de 1000 euros. |
Цена этой картины 1000 евро. |
épargner de l'argent |
экономить деньги |
Si tu veux acheter cette voiture, tu dois épargner de l'argent. |
Если ты хочешь купить эту машину, то должен экономить. |
gaspiller de l'argent |
тратить деньги |
Tu ne dois pas gaspiller ton salaire! |
Ты не должен растрачивать свою зарплату! |
virer de l'argent sur un compte |
переводить деньги на счет |
Mon ami a des problèmes financiers, c'est pourquoi, je voudrais lui virer de l'argent. |
У моего друга финансовые проблемы, поэтому я хочу перевести ему деньги. |
retirer de l'argent |
снять деньги со счета |
Pour dégarnir un compte en banque, il faut retirer de l'argent. |
Чтобы аннулировать счет в банке, нужно снять деньги. |
verser de l'argent |
положить деньги на счет |
Je voudrais verser de l'argent sur mon compte. |
Я хотел бы положить деньги на счет. |
ouvrir un compte |
открыть счет в банке |
Je voudrais ouvrir un compte dans cette banque. |
Я хотел бы открыть счет в этом банке. |
arrêter un compte |
закрыть счет |
Je trouve que cette banque est peu rassurante, c'est pourquoi, je veux arrêter mon compte. |
Я считаю, что этот банк не внушает доверия, поэтому хочу закрыть свой счет. |
changer de l'argent |
разменять деньги |
Pourriez vous me changer de l'argent ? |
Могли бы вы разменять мне деньги? |
payer |
платить |
Laissez, c'est moi qui paye ! |
Оставьте, сегодня плачу я! |
surpayer |
переплачивать |
Il a surpayé pour cette voiture. |
Он переплатил за эту машину. |
un crédit |
кредит |
Pour cette acquisition, il faut prendre un crédit. |
Для этой покупки нужно взять кредит. |
une hypothèque |
ипотека |
Une hypothèque est une bonne solution pour les jeunes familles. |
Ипотека – хорошее решение для молодой семьи. |
une crise financière |
финансовый кризис |
Il y a deux ans, nous avons eu une grande crise financière. |
Два года назад у нас был большой финансовый кризис. |
une perte |
денежная потеря |
Si je prends ce crédit, j'aurai une grande perte à cause des intérêts. |
Если я возьму кредит, то буду иметь денежные потери из-за процентов. |
économe |
бережливый |
C'est une personne économe. |
Это бережливый человек. |
avide |
жадный |
Mon oncle est très avide. |
Мой дядя очень жадный. |
une dette d'argent |
долг |
Il a des dettes d'argent auprès d'une banque. |
У него задолженность перед банком. |
un intérêt |
проценты |
Je dois régler une dette avec un grand intérêt. |
Я должен выплатить долг с большими процентами. |
être endetté |
имеющий долги |
C'est une personne endettée. |
Этот человек имеет задолженность. |
une amende |
штраф |
Vous devez payer une amende pour cette contravention. |
За нарушение вы должны платить штраф. |
solvable |
кредитоспособный |
Ce client est solvable. |
Этот кредитоспособный клиент. |
insolvable |
неплатежеспособный |
Je ne peux prendre un crédit parce que je suis insolvable. |
Я не могу взять кредит, потому что я неплатежеспособный. |
un créancier |
кредитор, заимодавец |
Un créancier doit faire savoir la somme de frais. |
Кредитор должен знать сумму дохода. |
un emprunteur |
кредитополучатель |
Chaque emprunteur doit être solvable. |
Каждый кредитополучатель должен быть кредитоспособен. |
un prêt |
займ, ссуда |
C'est un prêt d'une durée de deux ans. |
Это заем на два года. |
un blanchiment de l'argent |
отмывание денег |
Tout le monde sait que cette entreprise fait du blanchiment de l'argent. |
Все знают, что фирма занимается отмыванием денег. |
un frais |
расходы, издержки |
Les étudiantes ont des grands frais. |
У студентов большие расходы. |
un revenu |
доход |
Il a un revenu fixe. |
У него постоянный доход. |
coûteux |
дорогостоящий |
C'est une acquisition coûteuse. |
Это дорогостоящая покупка. |
une déclaration de revenus |
декларация о доходах |
Vous devez remettre votre déclaration de revenus. |
Вы должны сделать декларацию о доходах. |
un remboursement |
погашение долга |
La banque demande un remboursement. |
Банк требует погашения долга. |
un endettement |
задолженность |
Ce Monsieur a un grand endettement. |
У этого господина большая задолженность. |
un paiement échelonné |
уплата в рассрочку |
Je préfère faire un paiement échelonné. |
Я предпочитаю делать уплату в рассрочку. |
dépenser |
тратить деньги |
Il a dépensé cent euros pour ce livre. |
Он потратил сто евро на эту книгу. |