le cinéma |
кино |
Le cinéma français est mondialement connu. |
Французское кино известно во всем мире. |
le septième art |
«седьмое искусство» (о кино) |
Le septième art est l'art le plus moderne. |
Кино – самое молодое искусство. |
le festival du film |
кинофестиваль |
Je voudrais visiter un festival du film en France. |
Я хотел бы посетить кинофестиваль во Франции. |
le cinéma muet |
немое кино |
Je trouve que le cinéma muet a beaucoup de charme. |
Я считаю, что в немом кино много шарма |
le film |
фильм |
Quel est ton film préféré? |
Какой у тебя любимый фильм? |
le film policier |
детектив |
Ce soir, je voudrais regarder un film policier. |
Сегодня вечером я хочу посмотреть детектив. |
le ciné-roman |
сериал |
Elle aime ce ciné-roman. |
Она любит этот сериал. |
le film d'animation |
мультфильм |
Chaque enfant aime les films d'animation. |
Каждый ребенок любит мультфильмы |
le film d'action |
боевик |
Mon mari regarde seulement les films d'action. |
Мой муж смотрит только боевики. |
la comédie |
комедия |
Les comédies françaises sont vraiment drôles. |
Французские комедии действительно забавные. |
le drame |
драма |
Cette artiste a joué dans beaucoup de drames. |
Эта артистка играла во многих драмах. |
le film en noir et blanc |
черно-белый фильм |
Je trouve que les films en noir et blanc sont plus réalistes. |
Мне кажется, что черно-белые фильмы более реалистичные. |
le artiste |
артист |
Mon artiste préféré est Pierre Richard. |
Мой любимый артист – Пьер Ришар. |
le réalisateur |
режиссер |
Ce réalisateur est excellent. |
Это превосходный режиссер. |
la adaptation au cinéma |
экранизация |
Pour ce roman, on a fait une adaptation au cinéma. |
Этот роман был экранизирован. |
porter à l'écran |
экранизировать |
Il faut porter cette histoire à l'écran. |
Нужно экранизировать эту историю. |
le épisode |
серия |
Ce ciné-roman a beaucoup d'épisodes. |
В этом сериале много серий. |
le sous-titre |
субтитры |
Pour apprendre une langue, il faut regarder les filmes sous titrés. |
Чтобы выучить язык, нужно смотреть фильмы с субтитрами. |
la maison de production |
киностудия |
Pendent mon voyage en France, j'ai visité une maison de production réputée à Paris. |
Во время путешествия по Франции я посетил известную киностудию в Париже. |
le scénario |
сценарий |
Le scénario a été écrit par un écrivain célèbre. |
Сценарий был написан известным писателем. |
le thème |
сюжет |
Le thème de ce film est assez ennuyeux. |
Сюжет этого фильма достаточно скучный. |
filmer |
снимать фильм |
Dans cette ville pittoresque, on a filmé beaucoup de films historique. |
В этом живописном городе снимали многие исторические фильмы. |
le documentaire |
документальный фильм |
Le documentaire sur la France était captivant. |
Документальный фильм о Франции был захватывающий. |
le navet |
барахло, халтура (о фильме) |
Ne regarde pas ce film, c'est un navet! |
Не смотри этот фильм, это барахло! |