Тема: Параллельные тексты на немецком с переводом
Язык: немецкий
Сложность: 2 из 5
Перевод: есть
Небольшое сочинение на немецком языке о картине Шишкина «Утро в сосновом бору». В тексте изложены некоторые факты о знаменитом произведении художника, которые без сомнения будут интересны каждому поклоннику его таланта.
Параллельный текст на немецком языке «Моя любимая картина» (Mein Lieblingsgemaelde «Der Morgen im Fichtenwald»)
| Eine besondere Sympathie fühle ich zum Gemälden von Schischkin “Der Morgen im Fichtenwald”. | Я чувствую особенную симпатию к картине Шишкина “Утро в сосновом бору”. |
| Als Kind habe ich mehrmals dieses Bild auf der Pralinenpackung gesehen. | Будучи ребенком, я несколько раз видел эту картину на упаковке шоколадных конфет. |
| Spaeter habe ich erfahren, dass es ein beruehmtes Gemaelde ist, das in der Tretjakow-Galerie aufgestellt ist. | Позже я узнал, что это знаменитая картина, которая находится в Третьяковской галерее. |
| Auf dem Vordergrund sind vier Baeren gemalt: eine Mutter und drei spielende Kinder. | На переднем плане изображены четыре медведя: мать и трое играющих детей. |
| Sie spazieren in einem wunderschoenen Fichtenwald. | Они гуляют в красивом сосновом лесу . |
| Die Naturobjekte haben dem Maler besonders gut gelungen. | Природа особенно хорошо удались художнику. |
| Interessant ist der Fakt, dass Schischkin nur die Baeume, das Gras und den schoenen blauen Himmel dargestellt hat. | Интересным является тот факт, что Шишкин нарисовал только деревья, траву и прекрасное синее небо. |
| Da Schischkin kein besonderes Talent fuer Tiere hatte, hat ihm dabei ein anderer Kuenstler geholfen und alle vier Baeren gemalt. | Так как у Шишкина не было особенного таланта к животным, другой художник помог ему в этом и нарисовал всех четырех медведей. |
| Die Bären hat Sawizki gezeichnet. | Медведей нарисовал Савицкий |
| Der Unterschrift vom Maler Sawizki ist spaeter von Tretjakow vernichtet worden. | Подпись художника Савицкого была позже уничтожена Третьяковым. |
| Heute kennt jeder Kind und jeder Erwachsener dieses schoene naturvolle Bild, das sehr realistisch und eindrucksvoll ein Stueck russischer Natur darstellt. | Сегодня каждый ребенок и каждый взрослый знает эту прекрасную картину, которая очень реалистично и внушительно представляет русскую природу. |