Место прилагательного в предложении и особенные случаи употребления во французском языке
Во французском предложении прилагательное обычно ставится после существительного:
C’est un écrivain français. — Это французский писатель.
C’est un livre intéressant. — Это интересная книга.
Следует обратить внимание на то, что в женском роде прилагательное приобретает окончание —е:
C’est une nouvelle intéressante. — Это интересная новелла.
Существует ряд прилагательных, которые могут ставиться как перед существительным, так и после него. В зависимости от их положения значение будет меняться:
ancien
une maison ancienne (старинный дом) — mes anciennes habitudes (мои бывшие привычки)
brave
un brave homme (славный человек) — un homme brave (смелый человек)
certain
un fait certain (достоверный факт) — un certain temps (некоторое время)
grand
un grand homme (великий человек) — un homme grande (высокий человек)
honnête
un honnête homme (порядочный человек) — un homme honnête (честный человек)
pauvre
un pauvre homme (несчастный человек) — un homme pauvre (бедный человек)
propre
les propres maines (собственные руки)— les mains propres (чистые руки)
seul
un seul homme (единственный человек) — un homme seule (одинокий человек)
simple
une personne simple (простой) — un simple écrivain (заурядный)
- Il a son propre avion – У него есть собственный самолет.
- J’ai les mains propres – У меня чистые руки.
- Une seule réponse est possible – Только один ответ возможен.
- C’est un homme seul – Это одинокий человек.
- C’est un grand chef d’orchestre – Это великий дирижер.
- Ce sont les chaussures trop grandes pour moi – Эти ботинки слишком большие для меня.
- Je n’ai aucune envie de reprendre mon ancien emploi – У меня нет никакого желания занимать прежнюю должность.
- J’aime les meubles anciens – Я люблю старинную мебель.
- Mon pauvre ami a beaucoup de problèmes – У моего несчастного друга много проблем.
- C’est une ville pauvre – Это бедный город.
- C’est un brave garçon qui m’aide – Это славный мальчик, который мне помогает.
- C’est un garçon brave qui est assez imprudent – Этот смелый мальчик, который достаточно неосторожный.
- Cette histoire est assez simple – Это простая история.
- C’est un simple musicien – Это заурядный музыкант.
- Je te donne une information certaine – Я даю тебе достоверную информацию.
- Nous avons parlé un certain temps – Мы говорили определенное время.